Besitzen Sie diesen Inhalt bereits,
melden Sie sich an.
oder schalten Sie Ihr Produkt zur digitalen Nutzung frei.
Medizinische und therapeutische Fachrichtungen und Facharztbezeichnungen in englischer Sprache
Viele ausländische Patienten beherrschen die deutsche Sprache nicht oder nicht ausreichend, um sich gut zu verständigen. Aber eine gute Verständigung ist gerade im medizinischen Bereich äußerst wichtig. Deshalb ist es notwendig, dass sich Medizinische Fachangestellte in der englischen Sprache weiterbilden, um mit ausländischen Patienten besser kommunizieren zu können.
Bezeichnungen für Fachrichtungen, Fachärzte und Therapeuten
Wenn Sie mit ausländischen Patienten kommunizieren, sollten Sie auch die englischen Bezeichnungen der einzelnen Fachrichtungen sowie der medizinischen und therapeutischen Berufe kennen. Wir haben die wichtigsten Begriffe hier für Sie aufgelistet.
Tabelle in neuem Fenster öffnen
Fachrichtung | Facharzt/ärztin oder Therapeut/in | ||
Deutsch | Englisch | Deutsch | Englisch |
Allgemeinmedizin | general practice | Hausarzt, Hausärztin | general practitioner (GP), physician |
Augenheilkunde | ophthalmology | Augenarzt, Augenärztin | ophthalmologist |
Dermatologie | dermatology | Dermatologe, Dermatologin | dermatologist |
Gastroenterologie | gastroenterology | Gastroenterologe, Gastroenterologin | gastroenterologist |
Geburtshilfe | obstetrics | Geburtshelfer/in | obstetrician |
Gynäkologie | gynaecology (Br. E.), gynecology (Am. E.) | Gynäkologe, Gynäkologin | gynaecologist (Br. E.), gy... |